رحيل سيدة الرواية الايرانية المعاصرة

الكلمات المفتاحية: رحيل, سيمين دانشور, الروائية, ايران, بوح النواح
البقية
موقع لكل المهتهمين بالعربية في إيران والعالم


فیما یلی برامج ورشة "تحلیل الخطاب" والتی یقیمها قسم اللغة العربیة وآدابها بجامعة الزهراء بحضور الاستاذ الدکتور علی مهدی زیتون من لبنان ویشارک هذه الورشة الاساتذة وطلاب مرحلة الدکتوراه والماجستر علی مدی یومین :
باسمه تعالی
جامعة الزهراء قسم اللغة العربية و آدابها
ورشة تحليل الخطاب العلمية ( دراسة و تطبيق )
1390/10/14&15
اليوم الاول 1390/10/14
الجلسة الاولي 8:30 الي 10:00
ندوة نظرية في تحليل الخطاب و انواعه
استراحة 10:00 الي 10:20
الجلسة الثانيه 10:30 الي 12:00
استکمال الجانب النظري في اتجاهات تحليل الخطاب
الصلاة و الغداء 12:00 الي 13:20
الجلسة الثالثة 13:30 الي15:00
عمل اجرائي خاص بخطاب سماحة السيد حسن نصرالله
استراحة 15:00 الي15
گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه الزهراء برگزار میکند :
کارگاه تخصصی: تحلیل الخطاب / تحلیل گفتمان
با حضور دکتر علی مهدی زیتون
استاد دانشگاه لبنان
زمان برگزاری : چهارشنبه و پنج شنبه 14و15 دی ماه 1390
"شباهتهای امیرالمومنین علی علیه السلام با پیامبران علیهم السلام" عنوان کتابی است که با تحلیل وسیری در چکامه "الاشباه" سروده ی مفجع بصری شاعر متعهد شیعی با استناد به حدیثی از پیامبر اکرم صلی الله علیه وآله وسلم به بیان شباهتهای حضرت علی علیه السلام با پیامبران علیهم السلا م می پردازد .
.jpg)
داوطلبان آزمون كارشناسي ارشد و دكتري زبان وادبيات عربي آيا مي خواهيد منابع آزمون ارشد ودكتري( صرف ونحو ،متون نظم ، بلاغت ، تاريخ ادبيات عربي ) را يكجا وبه صورت كامل داشته باشيد ؟ آيا مي خواهيد مهمترين مباحث صرفي ونحوي را در كوتاهترين زمان با بهترين كيفيت ياد بگيريد؟ آيا مي خواهيد بعد از مرور هر مبحث با سوالات طبقه بندي شده آزمون سراسري ودانشگاه آزاد توانايي خود را محك بزنيد ؟
شما مي توانيد به مجموعه " جامع الدروس العربية " مهمترين نكات كنكوري كه در چهار جلد فراهم آمده مراجعه كنيد وجواب سوالات خود را بيابيد.
ین مجموعه در چهار جلد تحت عنوان "جامع الدروس العربیة" توسط گروه مولفين : موسي عربي(دانشجوي دكتري دانشگاه تهران ) ،دکتر مجتبي محمدي مزرعه شاهي (دانش آموخته دانشگاه تهران )،بهمن هاديلو(دانشجوي دكتري دانشگاه تربيت معلم تهران) ،ميترا عباس زاده (كارشناس ارشد دانشگاه تهران)تالیف شده است كه محتواي آن به شرح زير مي باشد:

فاز الشاعر السوري علي أحمد سعيد الشهير بأدونيس بجائزة غوته الألمانية المرموقة في مجال الآداب، وذلك نظرا لعالمية أعماله وإسهاماته في الأدب العالمي، وفقا للجنة الجائزة.
صدر عن مركز النشر التابع لتعبئة الفنانين كتاب (الفن من أجل الحقيقة) الذي يراجع مكانة الفن بعد الثورة الاسلامية.
کلنلّنا نعرف أنّ اللغة رمز للكيان والثقافة والحضارة، وعنوان للهوية والانتماء، والعالم على وشك أن يكون قرية صغيرة ويسعى الاقوياء أن يجعلوا لغتهم للآخرين ونعرف أنّ العلاقة بين اللغة والإعلام علاقة متلازمة ضرورية. فالإعلام دون لغة رصينة لا يستقيم أمره.
![]() | |||||
|
| |||||
|
وقد احتوى الملف الأول على نصوص: إرادة الحياة لأحمد عبد المعطي حجازي، وكلهم هنا لإبراهيم داود، ويناير لمحمد سليمان، ونشيد الفساد لحلمي سالم، وقم يا مصري لفرانسوا باسيلي، وهذي الغيمة لي لعيد عبد الحليم، ومن "لينا" وإليها لحسن فتح الباب، والأرض قد عادت لنا لفاروق جويدة، وأغنية التحرير لا يسمعها الأطرش لمحمود الأزهري، وأيام الشمس لمحمود نسيم، والكل فاسد لمحمد إسماعيل جاد. كما تضمن أيضا فجر ميدان التحرير لصلاح عليوة، وفوقَ احتمالِنا الفرحُ لإيهاب خليفة، ولأنّك أمسكتها في عُجالة لشريفة السيد، وقصائد لعبد الرحيم الماسخ، وارتجافٌ بهيٌّ للفرح لعمارة إبراهيم، وثورة الأزهار لأشرف البحطيطي، وفُرسان الساحاتِ الخالية لأحمد سراج، ويا مصرنا لسامح كعوش، وخلعوك.. فقالوا لعبد الناصر عيسوي. أما الملف الثاني "الجواهرجي"، فقد أعده الشاعر محمود نسيم وتقرأ فيه: مهارة اللعب لأحمد عبد المعطي حجازي، تجليات البنفسج ودلالاته الشعرية لصبري حافظ، والشاعر الناثر لماهر شفيق فريد، وإيقاع اللون.. إيقاع الرائحة لوليد منير، والترجمة فقدان لجوهر الشعر لكاميليا صبحي. ثم مختارات من شعر حسن طلب. أما ملف إرهاصات الثورة في تونس فقد أعده وقدم له الشاعر: عادل المعيزي وضم قصائد للشعراء: محمد الصغير أولاد أحمد، جمال الجلاصي، منور صمادح، أحمد شاكر بن ضيّة، منصف الوهايبي، عبد الفتاح بن حمودة، خالد الهداجي، سامي الذيبى، صلاح بن عياد، جميل عمامي، نزار الحميدي، أمامة الزاير، خيرة أولاد خلف الله، سلوى الرابحي، معز العكايشي، محجوب العياري، رضا الجلالي، فريد السعيداني، سفيان رجب، الشاذلي القرواشي، فاطمة بن فضيلة، عادل المعيزي، العربي الكافي وآدم فتحي. تحقيقات وقراءات ونقرأ في باب خارج الحدود: ضحكٌ ميّتٌ.. لجوزيف برودسكي ترجمة محمد عيد إبراهيم، شعر الزنوج.. قدوة لحمادة إبراهيم، وقصيدتان لأولاف هـ. هيوج ترجمة: ياسر شعبان. وفي باب القراءات النقدية نقرأ لعدد من النقاد والباحثين من بينهم شريف رزق ومحمد زيدان وحاتم عبد الهادي السيد وخالد محمد الصاوي، وفي باب ديوان العامية نقرأ قصائد للشعراء: عبد الرحمن الأبنودي، عبد اللطيف مبارك، أشرف الشافعي، ماهر مهران، ماجد كمال أبادير، صالح الغازي، منى عوض، أشرف عتريس، خالد إسماعيل، عبد الستار سليم، سعيد حامد شحاتة، السعيد المصري، أشرف حجازي، محمد حسني، منال الصناديقي، وائل فتحي، وكوثر مصطفى. يذكر أن هيئة تحرير مجلة الشعر مكونة من الشعراء: فارس خضر رئيسا للتحرير، وعبد الناصر عيسوي مديرا للتحرير، وأحمد المريخي سكرتيرا للتحرير. والمدير الفني للمجلة الفنان والمخرج الصحفي مدحت عبد السميع مديرا فنيا، ويرأس مجلس الإدارة سامي الشريف رئيس اتحاد الإذاعة والتلفزيون. كما ستقوم المجلة بمواصلة نشر قصائد الثورة في أعدادها القادمة | |||||
المركز الثقافي العربي السوري في طهران و
معرض طهران الدولي للكتاب
يتشرفان بدعوتكم لحضور ندوة حول أهمية الترجمة بين الفارسية و العربية ضمن فعاليات معرض طهران الدولي للكتاب بدورته الـ 24.
الشيخ سعدي الشيرازي هو مشرف بن مصلح ولد في أوائل القرن السابع الهجري (الثالث عشر ميلادي) في مدينة شيراز، وهو ينتمي الى عائلة اشتهرت بالعلم والفضل.
وفي شبابه الباكر سافر الى بغداد لتلقي العلم حيث التحق بالمدرسة النظامية الشهيرة، احدى المدارس التي بناها الوزير السلجوقي المعروف خواجة نظام الملك، وكانت المدارس النظامية موقوفة على اصحاب المذهب الشافعي فقط.
تمنت مجموعة من الشعراء العمانيين أن يكون النص الشعري العماني أكثر انفتاحا على كافة الرؤى الشعرية التي تلامس الفكر والسياسة، وأن يشارك في رسم صورة نقدية للتفاعلات الراهنة بترو وشفافية تتناسب وأمانة الكلمة دون خوف يكبل النص ومفرداته أو انسياق وراء شعارات سياسية مؤطرة.
انتقل یوم الاثنین إلی رحمة الله المفکر الإسلامي والأديب الکبير «الدکتور محمود البستاني» قي مدینة قم المقدسة.
و نعزي الأمة الإسلامیة بهذه المناسبة الألیمة، خاصة النخب والمثقفین وعائلته الکریمة.
يرى ضمرة أنه بصعود المقاومة الفلسطينية امتد تأثير الأدب الملتزم إلى مساحات واسعة من العالم العربي، وهذا ما قلل من انتشار آداب المغرب العربي إلى حد ما، بالنظر إلى عدم انجراف هذا الأدب وراء هذا الالتزام الميكانيكي
ينضم المخرج السوري نجدة أنزور لقائمة المخرجين السوريين المهاجرين فنيًا من سوريا إلى مصر بعد توليه مهمة إخراج مسلسل (في حضرة الغائب)، الذي يتناول سيرة الشاعر الكبير محمود درويش.
للقدس أرسل أحرفي وكتابي ولها أصوغ تساؤلي وجوابي
وعلى يديها أرتمي فتضمني كالطفل مدفوعاً عن الأبواب
للقدس يحملني حنين مهاجر ويشدني شوق الى أحبابي
والمسجد الاقصى يلملم ادمعي ويعيدني متعلقا بشبابي
اقترح الاستاذ في اللغة العربية وآدابها في جامعة طهران الدكتور «محمد علي آذر شب» وضع مادة «الأدب القرآني» للتدريس في الجامعات، الي جانب مادتي «علم اللغة» و«البلاغة القرآنية».

قمر دمشقي يسافر في دمي وبلابل وسنابل وقباب
الفل يبدأ من دمشق بياضه وبعطرها تتطيب الأطياب
والخيل تبدأ من دمشق مسارها وتشد للفتح الكبير ركاب
ودمشق تعطي للعروبة شكلها وبأرضها تتشكل الأحقاب
و بهذه المناسبة نقدم لكم أيها الأعزاء نبذة عن حياته نقلا عن موقعه :
بحوار افتراضي بين شاعرين عملاقين عاشا في حقبتين مختلفتين هما أبو الطيب المتنبي والشاعر العراقي الكبير محمد مهدي الجواهري، يبدأ فيلم "كبرياء العراق" الذي يجري إنتاجه الآن ليعرض في يوليو/تموز المقبل ذكرى وفاة الشاعر العراقي الكبير الجواهري.َ
ألقت الدکتورة أمل إبراهیم کلمة حول التفکیکية والنقد الأدبي والذي دار أهم محاورها حول :
تقيم جامعة الزهراء بتعاون المركز الثقافي السوري بايران اجتماعا في الثالثة بعد الظهر من 21/2/1389والذي يصادف 2010/5/11 ويلقي فيه الطالبان فاطمة شيرزاده من ايران و رامز الليوا من سوريا الضوء علی (دلالة المكان في شعرمحمود درويش و نزارقباني) و كل منهما يتناول ما وصل إليه من النتائج التي تمخضت عن رسالتهما في الماجستر تحت العنوان المشار إليه و أيضا منهج البحث الذي تابعاه في بحثهما و فكرة سادت البحث .